MY GROWN-UP CHRISTMAS LIST, MI HUMILDE ORACIÓN, ¡FELIZ NAVIDAD!
Otra de las canciones de navidad que me gustan es My Grown-Up Christmas List, en español traducida por Mi Humilde Oración.

Ya conocía está canción en las voces femeninas como la de Lea Salonga o Aretha Franklin o Kelly Clarkson. Pero la que me cautivó fue una vez más la versión de Michael Bublé.
Do you remember me?
I sat upon your knee;
I wrote to you
With childhood fantasies.
Well, I\'m all grown-up now,
And still need help somehow.
I\'m not a child,
But my heart still can dream.
So here\'s my life-long wish,
My grown-up Christmas list.
Not for myself,
But for a world in need.
No more lives torn apart,
That wars would never start,
And time would heal all hearts.
And everyone would have a friend,
And right would always win,
And love would never end.
This is my grown-up Christmas list.
As children we believed
The grandest sight to see
Was something lovely
Wrapped beneath our tree.
Well Heaven surely knows
That packages and bows
Can never heal
A hurting human soul.
No more lives torn apart,
That wars would never start,
And time would heal all hearts.
And everyone would have a friend,
And right would always win,
And love would never end.
This is my grown-up Christmas list.
What is this illusion called the innocence of youth?
Maybe only in our blind belief can we ever find the truth.
No more lives torn apart,
That wars would never start,
And time would heal all hearts.
And everyone would have a friend,
And right would always win,
And love would never end, oh.
This is my grown-up Christmas list.
This is my only life-long wish.
This is my grown-up Christmas list.

Para mi sorpresa el año pasado, descubrí esta canción en español, en la voz de Luís Miguel y traducida por Juan Carlos Calderón.
Te acuerdas aún de mí
Sentado a tus pies
Llenando de colores un papel
Ahora soy mayor
No soy el niño aquel
Pero sigo soñando como él
Y sueño, como no
Con la palabra amor
Que vuela desde mi alma
Hasta mi voz
No más guerras, no más vidas rotas
Que se cure nuestro corazón
Todo el mundo
Debería amar y mantener
La hoguera del amor
Esta es mi humilde oración
Tal vez la ilusión
Me ha vuelto a equivocar
Pero yo sigo creyendo
Que aún existe la verdad
No más guerras
No más vidas rotas
Que se cure nuestro corazón

¡¡FELIZ NAVIDAD A TODOS!! YO ME DESPIDO HASTA EL 26.

















www-lacoctelera-com-inaki dijo
Feliz Navidad, Ana, que lo pases muy bien. Muchos besicos.
Iñakito.
20 Diciembre 2007 | 05:53 PM